译文:从开始到现在趁着行与宿,凭览河川与陆地,眺望水中清明的小洲,放眼黄昏的景色;向东回顾有五洲之隔,向西眺望江有九道之分。看地门夕阳的余光,望天际冉冉...
是年秋,鲍照从 建康(今 南京)西行赶赴江州,至大雷岸(今 安徽省 望江县附近)作此书致妹 鲍令晖。书中描绘了 九...
是年秋,鲍照从建康(今南京)西行赶赴江州,至大雷岸(今安徽省望江县附近)作此书致妹鲍令晖。书中描绘了九江、庐山一带山容水貌和云霞夕晖、青霜紫霄的奇幻景色;表达...
作者或出处:鲍照 古文《登大雷岸与妹书》原文: 吾自发寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡溯无边,险径游历,栈石星饭,结荷水宿,旅客贫辛,波路壮阔...
鲍照:登大雷岸与妹书 鲍照 吾自发寒雨,全行日少,加秋潦浩汗,山溪猥至,渡溯无边,险径游历。栈石星饭,结荷水宿。旅客贫辛,波路壮阔,始以今日食时,仅及大雷...
【总案】 《登大雷岸与妹书》是鲍照的一篇书信体文章,它既非辩论说理,又非叙事抒情,而是用大量的篇幅来描摩景物。从南、东、北、西四个主面铺陈描写,极与赋体类似...
思尽波涛,悲满潭壑。烟归八表,终为野尘。而是注集,长写不测,修灵浩荡,知其何故哉?西南望庐山,又特惊异。基压江潮,峰与辰汉相接。上常积云霞,雕锦缛。若华...
登大雷岸与妹书表达了谢朓对故乡的深深思念,对亲人的眷恋,对官场生活的厌倦以及对隐居生活的向往。登大雷岸与妹书...
《登大雷岸与妹书》是南朝宋诗人鲍照的一篇书信体散文。鲍照客居异乡,流离失所,字里行间充满了对胞妹的怀念之情,表达了对亲人的关切和依恋。以饱满的激情和鲜明...
他的文学成就是多方面的。诗、赋、骈文都不乏名篇,而成就最高的则是诗歌,其中乐府诗在他现存的作品中所占的比重很...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
敌戒原文及翻译 | 登高原文翻译 | 十月之交原文及翻译 |
吾自发寒雨全段的翻译 | 与致虚妹丈书翻译 | 时秋潦译文 |
历山之农者侵畔原文及翻译 | 登科后古诗原文及翻译 | 登江中孤屿翻译 |
过虔州登郁孤台原文翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |